Bio sam budan svake noći, misleći da je neko koristi za loše stvari.
Každou noc jsem nespal ze strachu, že to někdo použije k něčemu špatnému. P-Proč?
Dve godine sam iskorišćavan misleći da štitim one koji su ostali na ostrvu.
Dva roky se mnou manipulovali, že chráním všechny na ostrově.
pokušavajući da verujemo svojim očima, misleći da je sve šokantno.
a nemohli jsme věřit svým očím, bylo to všechno velmi šokující.
Kada je policija ispitivala, pomenuli ste nešto o Vallace misleći da ga neko prati.
Když vás vyslýchali, zmínila jste něco o tom, že si Wallace myslel, že je sledován.
Vi ste samo gomila glupih tinejdžera trčite okolo, misleći da možete da sprečite da ljudi budu ubijeni.
Jste jen parta blbých puberťáků, kteří pobíhají kolem a myslí si, že můžou zabránit zabití lidí.
Mislim da je Vinsor napravio ogromnu grešku misleći da može to sam da sredi.
Windsor udělal velkou chybu, když si myslel, že to zvládne sám.
Dolaze ovde misleći da poseduju sranje.
Přijdou si sem, jako by jim to tu patřilo.
Ne možete biti misleći da sam ubio Vince.
Nemůžete si snad myslet, že jsem Vince zabil já.
Ona je bolje misleći da je mrtav.
Je jí lépe, když to neví.
Svi dolaze u Zootopiju misleći da mogu biti što god hoće.
Každý přijde do Zootropolis s tím, že můžeš být čímkoliv chceš.
Jednog dana Džek nam je pozvonio u 10 ujutro, misleći da sam ja u školi.
Jednou u nás Jack zazvonil v deset ráno. Myslel si, že budu ve škole.
Prvo, muslimani, pobožni, konzervativni muslimani koji veruju i koji žele da budu odani svojoj religiji - ne bi trebalo da se drže slepo svega u svojoj kulturi misleći da to bog zapoveda.
Zaprvé, muslimové -- zbožní, konzervativní, věřicí muslimové, kteří chtějí být oddaní své víře -- by neměli lpět na všem ze své kultury, a myslet si, že to je boží přikázání.
I mislim da je zapad ili barem neke snage na zapadu, posebno SAD, napravio grešku i podržao te sekularne diktatore, misleći da će podržati njihove interese.
A myslím že západ, alespoň některé západní mocnosti, především Spojené státy, udělaly tu chybu, že podporovaly tyto sekulární diktátory v domnění, že pomohou svým vlastním zájmům.
Ali on gleda u tu gomilu, misleći da je to poklon, pokupi ih, nasmeje se i ode.
On se na hroty zadívá, řekne si, že to je dar, zvedne je, usměje se a odejde.
Ljudi bi ušli u sobu i potpuno bi ga ignorisali, misleći da nešto bezveze tu leži.
Takže lidé vešli do místnosti a téměř ho ignorovali, mysleli si že je to nějaký binec, co se tam povaluje.
Samo je slegao ramenima misleći da se previše žalim ili je to bilo ono tipično doktorsko: "Mojoj deci ništa ne fali".
A on krčil rameny, domnívám se, že si buď myslel, že si jen hodně stěžuji nebo to byl typický doktor "mým dětem se nic zlého nemůže stát".
Znači da su šanse zaista, zaista dobre da vaša insula deluje upravo sada, ali neću zavaravati sebe misleći da me volite.
Takže je hodně, hodně pravděpodobné, že vaše insula pracuje právě teď, ale nebudu si nalhávat, že to znamená, že mě milujete.
(Smeh) (Aplauz) Tog dana, kada sam sebi postavila to pitanje, shvatila sam nešto, a to je da sam odrasla misleći da je takav toalet moje pravo, kada je to, u stvari, privilegija.
(smích) (aplaus) Ale v ten den, kdy jsem si položila tu otázku, jsem si něco uvědomila, a to že jsem vyrostla v přesvědčení že mám právo na takovou toaletu, ale ve skutečnosti je to privilegium.
Zapravo, doselili smo se u Los Anđeles - (Smeh) misleći da se selimo u Ameriku, ali dobro, avionom se brzo stigne iz Los Anđelesa
Vlastně, popravdě řečeno, jsme se přestěhovali do Los Angeles – (Smích) – a mysleli jsme si, že se stěhujeme do Ameriky. Nevadí, je to jen krátký let. Z Los Angeles
Pogledao me je čudno, misleći da nije dobro čuo.
On se na mě zvláštně podíval, asi v dojmu, že se přeslechl.
U stvari, tradicionalne procene, kao na primer, evaluacija "360 stepeni" ili zastareli kriterijumi učinka, daće lažne pozitivne rezultate, i vi ćete se opustiti, misleći da ste pripremljeniji nego što zaista jeste.
Fakt je, že tradiční hodnocení, jako příliš úzká 360stupňová zpětná vazba nebo různá zastaralá kritéria výkonnosti, vytvářejí falešný dojem, díky němuž si myslíte, že jste připravenější, než ve skutečnosti jste.
Tako sam tražio na ovom nivou, misleći da sam našao pravu stvar, samo da bih shvatio da ovo baš i nema povezanost kakvu sam očekivao da ima kod koji sam tražio.
Na této úrovni jsem si myslel, že se dívám na správnou věc, ale ve skutečnosti chyběla ta spojitost, kterou jsem očekával pro hledaný kód.
Ili mi se, s druge strane, više sviđa ideja da hodam svetom visoko podignute glave, misleći: "Da, ponosan sam jer dolazim iz dobre države"?
Nebo naopak preferuji myšlenku chození po světě se vztyčenou hlavou a myšlenkou: "Jo, jsem hrdý na to, že pocházím z dobré země?"
E, sad, ona se plaši pčela i alergična je na njih, pa sam sipao još smole na platno, misleći da ću moći da je sakrijem.
Máma se bojí včel a je na ně alergická, tak jsem na plátno nalil víc pryskyřice a myslel jsem, že včelu nějak zakryju.
Ako ste i vi pokušavali da naučite jezik i odustali, misleći da je preteško ili da niste talentovani, pokušajte još jednom.
Pokud jste se také zkoušeli naučit jazyk a vzdali jste to, protože se vám zdál moc těžký nebo jste mysleli, že nemáte nadání na jazyky, dejte tomu ještě šanci.
(Smeh) Tako da sam sklonio ovu fotografiju, misleći da je totalni promašaj, jer nije odgovarala mojoj viziji.
mimozemšťan. (smích) Takže jsem ten snímek odložil, myslel jsem, že se totálně nepovedl, protože nesplňoval moji konkrétní představu.
Da onamo uteče krvnik koji ubije koga nehotice, ne misleći, da vam budu utočišta od osvetnika.
Aby tam utekl vražedlník, kterýž by zabil člověka nechtě a z nevědomí. I budou vám útočiště před přítelem zabitého.
Nego misleći da je s društvom, otidoše dan hoda, i stadoše Ga tražiti po rodbini i po znancima.
Domnívajíce se pak o něm, že by byl v zástupu, ušli den cesty. I hledali ho mezi příbuznými a známými.
Isus joj reče: Ženo! Što plačeš? Koga tražiš? A ona misleći da je vrtlar reče Mu: Gospodine! Ako si Ga ti uzeo kaži mi gde si Ga metnuo, i ja ću Ga uzeti.
Dí jí Ježíš: Ženo, co pláčeš? Koho hledáš? Ona domnívajici se, že by zahradník byl, řekla jemu: Pane, vzal-lis ty jej, pověz mi, kdes ho položil, ať já jej vezmu.
A on gledaše u njih misleći da će mu oni šta dati.
A on pilně pohleděl na ně, naděje se, že něco vezme od nich.
Dodjoše iz Antiohije i iz Ikonije nekakvi Jevreji, i kad se oni prepirahu slobodno, podgovoriše narod da ih odustanu, govoreći da ništa pravo ne govore, nego sve lažu. I podgovorivši narod zasuše Pavla kamenjem i izvukoše ga iz grada misleći da je mrtav.
A vtom přišli od Antiochie a Ikonie nějací Židé, kteřížto navedše zástupy, a ukamenovavše Pavla, vytáhli jej před město, domnívajíce se, že umřel.
A kad se probudi tamničar i vide otvorena vrata tamnička, izvadi nož i htede da se ubije, misleći da su pobegli sužnji.
I procítiv strážný žaláře a vida dveře žaláře otevřené, vytrhl meč, aby se zabil, domnívaje se, že vězňové utekli.
Tako ovi, uprkos, Hrista objavljuju nečisto, misleći da će naneti žalost mojim okovima;
Ti pak, kteříž navzdoru Krista zvěstují, ne v čistotě, domnívají se, že mi k vězení mému soužení přidadí;
0.31518197059631s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?